100万アクセスを突破しました❣❣❣皆さんありがとうございました❣❣❣

2025年8月28日木曜日

富士山世界遺産センター「日本三霊山の砂防」4

 

 富士山も古代から崩壊崩落を繰り返してきたそうです。それを示唆する最古の和歌が、『万葉集』に収められる「さ寝らくは玉の緒ばかり恋ふらくは富士の高嶺の鳴沢のごと」であるとのこと、帰ってからさっそく中西進さんの全訳『万葉集』を開いてみました。

これは巻14「相聞」に収められる駿河国の歌五首のなかの一首です。民衆が恋愛感情を歌った集団歌ですから、もちろん「詠み人知らず」です。かくのごとく国別に庶民の詩歌を採録するのは、きっと中国最古の詩集『詩経』の「国風」にならったのでしょう。

中西さんは「共寝することは玉の緒ほど短く、別れて恋しいことは富士の鳴沢のようにはげしいことよ」と訳しています。もっとも別本には「ま愛いとしみ寝らくはしけらくさ鳴らくは伊豆の高嶺の鳴沢なすよ」とあるそうです。これなら「いとしく思って共寝することはわずかで、人の噂は伊豆の高嶺の鳴沢のようにとどろくよ」となりますが、前者の方がストレートかつ『万葉集』らしくっていいですね。

0 件のコメント:

コメントを投稿

荻生徂徠の賛酒詩がスゴクいい❣❣❣ 『荻生徂徠全詩』3<東洋文庫>饒舌館長ベストテン 9

  荻生徂徠「西台侯席上の作 二首」  玉の杯 さかずき 傾けりゃ 広がる琥珀の美酒の香 か よ!!  「奔放不羈なる公主様!!」――やたらと みんな が持ち上げる  豪華に装う取り巻きが 無数に居ても酒泉なる  太守の印綬を戴ける 器量の人はおりますか?   春 醸 かも され...