2025年12月14日日曜日

鎌倉国宝館「扇影衣香」5

 

昨日紹介した李嶠の詩を読んでみると、「扇影」というのは扇の輝きとかきらめく光の意味みたいですね。そこで僕は「扇影飄」を「白扇はくせんみたいに翻ひるがえる」と訳してみたのですが、「影」を「物陰」の意味に取ると、「衣香」とまったく響き合わなくなっちゃうでしょう。ついでにと言うのも変ですが、『唐詩選』に選ばれる李嶠の五言律詩「長寧公主の東荘にて宴に侍す 応制」もマイ戯訳で……。

  都の東の近郊に 建ってる別荘・東荘に

  鈴の音 響かせ禁裏より 貴い行列やって来た

  豪華な宴席 百官が 鵷鷺えんろのごとく整然と……

  仙人 奏でる笛の音に 鳳ほうと凰おうとが合唱す

  終南山は庭の木が 届かんばかりにごく近く

  煙霞のために大池の 汀なぎさも遥かに遠く見ゆ

  ご恩を受けて列席者 すでに酩酊してるけど

  後ろ髪引く絶景に 帰路の手綱をみな取らず

0 件のコメント:

コメントを投稿

北斎をネタにした斬新な見方の浮世絵版画展が今すみだ北斎美術館で開催中❣❣❣8

   前野直彬先生注解の『唐詩選』<岩波文庫>によると、「長楽少年行」の解釈は3つ も あるそうです。 しかし僕はいずれの解釈も腑に落ちず、先にアップしたような戯訳を作った 次第です 。   イナセな唐の若者が、日本でいえば吉原にあたる章台で馴染みの遊女と戯れましたが、乗ってきた...