100万アクセスを突破しました❣❣❣皆さんありがとうございました❣❣❣

2020年5月22日金曜日

シャンフルーリ『猫』8



さらに加藤さんは、最近『太田記念美術館紀要 浮世絵研究』第10号に、「十九世紀フランスにおける諷刺画としての浮世絵――シャンフルーリ『諷刺画秘宝館』を読み解く」という、とても興味深い論本を発表されました。

シャンフルーリ『猫』の翻訳が、このような論文へと発展したことを、心からお喜び申し上げたいと存じます。ゴンクールの『歌麿』(1891)や『北斎』(1896)よりも早い、おそらく西洋で最初の浮世絵批評であるシャンフルーリ晩年の著作『諷刺画秘宝館』(1888)をもとに、当時の文学者による浮世絵観を読み解き、異国趣味の流行だけではない浮世絵受容の厚みを明らかにしようとした刺激的論文です!!

0 件のコメント:

コメントを投稿

川合康三さんの『偏愛的漢詩雑記帖』は<饒舌館長>の偏愛的おススメ本です!!!2

  はじめて僕が川合康三さんのお名前を知ったのは、これまで何度かアップした『 中国文学 歳時記』(同朋舎)を読んだときでした。読んだといっても、 「玉堂と酒」なる駄文を書くため、『中国文学歳時記』から飲酒詩――僕のいう賛酒詩を探し ただけです 。そのなかに范成大の「春日田園雑興」...