100万アクセスを突破しました❣❣❣皆さんありがとうございました❣❣❣

2023年12月31日日曜日

市河寛斎の歳暮詩2

市河寛斎「丁未ていびの除夕じょせき

 色んなことが起こったが 過ぎ去らんとするこの一年

 まだ老衰じゃ~ないけれど すでに鬢びんの毛 白くなる

 寒さ去らんとする時を 教えてくれる――まず梅が……

 氷 溶けんとする頃は 水面みなもにさざ波 立ち初める

 着物はダブダブ――そのわけは 作詩の苦労で痩せたため

 貧乏なのはいとけなく 養う子どもが多いため

 明日は四十みな嫌う 老いが始まることになる

 もし春の酒なかったら 老いの憂うれいを如何いかんせん?

 

2023年12月30日土曜日

市河寛斎の歳暮詩1

 

 この年末年始は揖斐高さんがすばらしい校注を施した『市河寛斎 大窪詩仏』<『江戸詩人選集』5>(岩波書店 1990年)を酒の肴にすることにしました。これにしたがって、詩仏の賛酒詩「来りて酒を飲むに如かず。楽天の体に傚う」を紹介したことがあると思いますが……。

しかし今回は、詩仏の先輩にあたる市河寛斎に登場してもらい、年末年始の感慨をうたった詩などを楽しむことにしましょう。寛斎はいわゆる清新性霊派のパイオニアとなった一人です。僕が大好きな詩仏は、漢詩といってもポピュリズム的(⁉)ですが、寛斎はもうちょっとクラシックな感じがします。古文辞格調派の古典主義を批判したはずなのに、清新性霊派・寛斎をクラシックな感じなんていうのはおかしいのですが、寛斎には古文辞格調派の影響が、まだ残存していたのかもしれません。

2023年12月29日金曜日

日比野秀男『渡辺崋山』10

 

④杉本欣久説(『古文化研究』2号 2003年) 大塩平八郎の乱を鎮圧し、藩の栄誉に結びつく大坂城代の役目を無事に果たした記念碑的意味を込めて、415日という年記が選ばれている。

⑤高橋佳奈説(『美術史論叢』20号 2004年) 「大塩平八郎捕縛の報告」と「藩主の代参」を分けて考えれば、鷹見家の本像に関する口伝を無下に否定する必要はない。すると年記が正しい可能性と遡及させた可能性が考えられ、前者の方に傾くが、断定は避けて今後の課題とする。

2023年12月28日木曜日

日比野秀男『渡辺崋山』9

 

②藤懸静也説(『世界美術全集28』 1930年) 当時土井侯は大阪城代であったので、泉石は家老として付き従っていた。ところがかの大塩平八郎の乱が勃発、泉石らは平八郎を召し取り、その報告ため江戸へ出てきた。そのとき泉石は主君の代理として、浅草・誓願寺にお参りをしたが、帰りがけに崋山の家を訪ねてきた。そこで崋山は画稿を作り、数日後にこの像を完成させた。ちなみに藤懸先生のお母さんは、泉石の孫娘でした。

③吉澤忠説(『國華』765766号 1955年) この作品の年記は天保8415日となっているが、そのとき泉石は大阪に滞在しており、藩主の名代として江戸の菩提寺を参拝することは不可能であった。したがって崋山と泉石はこれ以前に交流があり、そのころスケッチしたものをもとにして、天保8415日に完成させたと推定される。

2023年12月27日水曜日

日比野秀男『渡辺崋山』8

 

 日比野秀男さんの新著『渡辺崋山――作画と思想――』のキモは、崋山肖像画の最高傑作である『鷹見泉石像』(東京国立博物館蔵)の制作事情と制作年代に関する、日比野さんの新しい解釈にあるといってよいでしょう。言うまでもなく、この点については多くの推定が語られてきました。日比野さんにしたがって主要なものを挙げれば、次のとおりです。

①『國華』239号説(1910年) 天保8年(1837)、泉石は藩主土井氏の命により、同家の菩提寺に代参した。その帰り道、崋山宅に寄ったところ、さっそく崋山は下書きを作り、その数日後、完成画をみずから泉石宅へ届けた。

2023年12月26日火曜日

日比野秀男『渡辺崋山』7

 

そのかたわらには満英嬢の写真が添えられていたので、チョット生々しく感じられましたし、それは「校書図」と似ても似つかないものでした。

しかし<校書>のような歴史をもつ文学的な言葉が、意外やわれわれに近い時代まで生きていたことを知って驚きました。重要文化財の指定名称が「芸妓図」だったため、それが流布しましたが、直接的な「芸妓図」より、「校書図」とした方がエレガントでいいじゃないかというのが独断と偏見です(!?) <校書>は洒落た古語というだけではなく、ずっと生きてきた言葉だったんです。もっとも何人かの中国人に訊いてみましたが、知っている方は一人もいなかったようです。

2023年12月25日月曜日

日比野秀男『渡辺崋山』6

 

 


 僕は香港に着いて間もなく、香港博物館を訪ねました。そこには1931年に出版された雑誌『花影』に載る妓女の紹介記事が展示してありました。たとえばその一人には、次のようなことが書いてありました。

満英嬢 塘西第一の<校書>である。歳は二十にして姿と髪が美しい。話し方は典雅で、眉を顰ひそめても笑っても魅力的だ。才媛の風香りたち妓女の卑しさがない。酔えばいつも明朗にして闊達、応接に暇なき売れっ子である。<校書>とは、まさに花柳界の佼々こうこうたる美人をいうのだ。

 「佼々」とは「みめよいさま」をいうのですが、「校」に合わせて同じツクリの「佼」をもってきたところがミソなのでしょう。

荻生徂徠の賛酒詩がスゴクいい❣❣❣ 『荻生徂徠全詩』3<東洋文庫>饒舌館長ベストテン 8

  荻生徂徠「春日、君瑞・叔潭・潮師・子和集う。韻を青の字に分かたる」  江戸城南の草の色 色づき始める青々と……  二月の春風 芳しく 我が楊雄 ようゆう の 庵 いお に 吹く  侯芭 こうは の ごとき弟子が酒 一本 下げて来ないなら  『玄経』著者が住む辺も もの寂 しか...